2013年4月4日木曜日

Anpan-man Cake Ball



2さいの甥っ子のリクエストにお応えしてのアンパンマンケーキポップ。残念ながら遠くに住んでいるので送ることはできなかったけれど、気持ちが届くといいな♡。
こちらも学校の蚤の市で販売。実際には売れた金額より、蚤の市で使った額の方が多かったけれど、店番&おしゃべりに楽しい一日だった!
This is a request from my 2years old nephew, Anpan-man cake pop.  Unfortunately, he lives far away so I couldn't send it to him, but I sent my heart (and these pictures.)
I sold these at the school's flea market.  I spent more money than I made but still had a great time selling cake pops myself and talking to other moms.


 よく見ると2バージョンあるの気づいてもらえたかな?
Did you notice there are 2 different kinds?

2013年4月3日水曜日

Domo Cake Pop



子どもたちの学校の蚤の市に作ったのがこちらのどーもくんケーキポップ。キャンディーメルトを温め過ぎたのか、表面が滑らかじゃなくなってしまった。ま、かえってどーもくんっぽいから、いいのかな。口はいつものフルーツバイフット、歯と目はフリーハンドで。
今回ブログに書くのに名前がカタカナ表記なのか、ひらがらなのかわからなかったのでググってみて、どーもくんの意外な経緯にびっくり。前から、なぜどーもくんがアメリカで人気なのか不思議に思っていたのだけど、そんなとこから有名になったんだ…。気になる方はWikipedia調べてみてね。
売れ行きは上々だったよ!
Domo cake pops,  very simple design and easy to make.  I searched Domo because I didn't know how to write his name in Japanese, and found out an interesting fact.  I was wondering why Domo was so popular in America, but couldn't guess that...
They sold well at the school's flea market.


本当はひらがなで「どーもくん」です。